Elements of Style

Better Together?

2021年4月5日 • ☕️ 阅读时间:2分钟

我刚开始学习编程的时候,因对函数式编程风格不熟悉,而将pipeline断成很多独立的expression。换而言之,我会经常把原来可以连起来的逻辑,切成一段一段。就像写英文的时候,把该联系在一起的要素断成短句一样,让文章显得不连贯。不要用句号去当逗号。彻底了解逗号的用法可以帮助你用简洁、优雅的写作风格来传达信息,并让文章读起来更顺口。我们先看看下面的例句:

The audience was at first indifferent.Later it became increasingly interested.
The audience,which had at first been indifferent,became increasingly interested.

最上面的第一个例句可以算是反面模式:它把形容主语的内容写到了第二句话里。在大部分有修饰主语的部分出现情况下,作者可以轻松地使用关系从句把两个句子连接起来,变成一个整句。很多时候如果在表示形容的那个句子的前半部分出现代名词(he, her, it, that, which等),就意味着它可以被改成关系从句的形式(下面的例子供你参考)。

Napoleon was born in 1769.At that time Corsica had but recently been acquired by France.
In 1769,when Napoleon was born,Corsica had but recently been acquired by France.

另外,不要用逗号连接独立句。我们继续看下面的例句:

Jinyong's works are entertaining, they are full of exciting adventures.
Jinyong's works are entertaining. They are full of exciting adventures.

按照《风格的要素》原本的规则,如果想把语法上意思完整、且不用连词连接的两个或两个以上的从句,组成一个并列句,正确的标点符号应是分号。不过从19世纪以来,英语的分号从主流文学中基本上消失了。21世纪的作家更偏向于直接把分号换成句号,改为两个句子或者把从属连词(because, while, although等)夹在两句话中间。也许比较细心的读者已经意识到了,这样做就产生了副作用,又把完整的逻辑切成短句了。对于这种矛盾,《风格的要素》提供了下面的指导:

A writer may err by making her sentences too uniformly compact and periodic,and an occasional loose sentence prevents the style from becoming too formal and gives the reader a certain relief.Consequently,loose sentences of the type first quoted are common in easy,unstudied writing.But a writer should be careful not to construct too many of her sentences after this pattern.

— “Elementary Principles of Composition”, The Elements of Style

有时候把太多的信息塞到一句话里,读起来很艰难。而反过来说,作者非得要把每一个概念写成独立句就让文章显得枯燥无味。英文写作风格像编程语言写作风格一样,关键在于根据上下文使用适当的工具。面对这种比较抽象的问题,没有一条硬式的规则能够让你一下子找到平衡点,而作者只能通过不断地练习形成自己的写作风格。